Hello, there. You may have recognized that this blog semi-borrows its name from a song. A song, in fact, that embodies me quite well . So, in order to give you, dear reader, a bit more information about the author (that’s me), I will lay out precisely why “La Vie en Rose” and I are so similar…
The original version of this song was sung by Edith Piaf, a French singer, in 1945. The lyrics were all in French and there was no trumpet accompaniment from Louis Armstrong. My mother is from Paris and I have always been greatly influenced by French culture in every aspect of my life.
The first perfume I ever wore (and still wear religiously to this day) is Chloé Eau de Parfum. It smells of a fresh rose bouquet. So you see, dear reader, I live my life “en Chloé”, the perfume, just like the title of this blog.
I first heard the song, “La Vie en Rose”, in Sabrina*, featuring Audrey Hepburn (she deserves an entirely different post) and Humphrey Bogart.
*Side note: If you haven’t seen this movie, I highly recommend it. The film is a wonderful tale following Sabrina (played by Audrey), her maturation from a petite fille to a young woman, and all the hilarity and heartache that ensues.*
During the scene which features “La Vie en Rose”, Audrey is in Paris. She learns that the song wants listeners to look at the world through rose-colored glasses. Since then, the positive outlook that was implied has stuck with me. And this, dear reader, is what I hope to bring you through my writing. Perhaps it will help you see a more rosy, more Chloe-y world too.